We speak a khichdi English. Just how khichdish it can get can be seen in this example which a friend’s brother gave me of what he called Chapel Road English. It’s a line expressing admiration for a young woman, Peter’s sister. The first word is an abbreviation of a Marathi obscenity, the rest recognizable: Che bugger! Pitu sas asli chick, men! (Eunice De’Souza, English Pedigree, Mumbai Mirror, June 2, 2005)
Anatoly Vorobey posts (in Russian) about another of those odd figures on
the margin of literature that so fascinate me; here’s the start of his post
(my tr...
No comments:
Post a Comment